实况转播

话说多年前跟死党就约定要一起去日本自由行,拖了那麽久好不容易都有钱有閒的时候刚好又卡在樱花季~< 为维持实况转播100隻的哆啦a梦(上)
哆啦A梦诞生前100年特展-松山文创园区
那种10元一本薄薄盗版小叮噹漫画是小时候很好的课堂读物(啧啧啧!不小心透漏年龄了),直到现在少女熬成老妹,少年也不再青春,小叮噹改名哆啦a梦...
那些初老的症头,在那条时间的流逝中的线裡面,逐渐让你的大脑结构产生改变,在你的生命中回想划的异常清晰...



↑:April 2 2013
哆啦A梦诞生前100年特展-松山文创园区
黄色的哆啦A梦很醒目,被咬掉的耳朵有一种很可口的感觉。 src="20121214/50caecb9e3425.gif"   border="0" />
!!!其它最特别的莫过于左下角的果酱!
它的使用方式超方便!就是手指拿两侧(平的那面朝上)往中间挤之后两边的酱就会从中间向下流出!
不愧是很爱发明有的没的的日本人!哈这样都不用碰到手!超方便!!!!!!(大家听得懂吗>_

至于麵包拿那麽多是帮我们某两位睡过头的小姐拿的啦!
哈哈哈我超聪明的!把麵包装在昨天迪士尼的爆米花筒带出去

昨天熬夜写的明信片

饭店裡的LAWSON就可以寄囉!邮票是跟柜台买的!
一张写给自己 一张给某友人 哎呀~我对不起其他好朋友们>_

接著到了房总村!位于成田机场附近!(我们今天就是要到成田机场搭飞机回台湾喔!)
这张观光地图介绍了成田周边的一些景点!看了看最想去的就是我们今天要来的房总村跟下午要去的成田山新胜寺啦!
如果想要这张图的原档的也欢迎索取喔!!!私讯到粉丝专页吧


房总村~GO!!!

房总村是什麽呢~我觉得就是有点像我们的台影文化城(在台南白河喔!)
像我们的台影文化城裡面就是整个都好几十年前的场景, 香港的好朋友因为久仰府城的古蹟文化还有美食跟人文风情
因此计画要到台湾来玩
除了带他们吃吃喝喝之外我也帮她们订好饭店民宿
现在卡在有人说想要有网络可以用~这样可以跟家中联繫较方便
也可以即时打卡将照片上传
对不能来的朋友炫耀一下XD
这篇文章也有发表在"大熊旅游银盐週记”喔。


  ①将光鸡洗净,晾干,用刀斩去趾尖和嘴上硬壳,在鸡翼两边各划一刀,把翼筋割断,用刀背略捶鸡颈,敲断脚骨,将葱条、姜片和鸡脚插入鸡腹内,鸡头屈藏在鸡翼下,用纱纸包裹备用。

ok~ 终于快到结尾啦...
现在就来教主菜做法拉~
==================
材料: (今天就用"层"来分类拉)
=====================


裡面也贴了很多电影跟电视剧曾经在这裡拍摄外景的照片
其中最有名的就是"仁医"

要进到入口前还有这个!超复古的啦~是古代邮筒的造型!也真的可以使用喔!

(其实我一开始以为是民众可以投诉之类的箱子耶!哈哈)
连日期都是跟古代一样用的是阴曆!

我查了一下我们去的那天是国曆2012/08/31 台湾的农曆是2012/07/15
跟台湾差了一天耶?! 我上网查不到台湾的跟日本的一不一样>纪念品中心 有卖明信片喔!也有一些体验的活动
外观是仿造明治初期一间旅馆的外观而建造的那间旅馆就在成田山新胜寺外面(听同行友人玮琳说的喔 ^_^)



接著这整条街


整个房总村有著古代各式各样不同的商店!

千叶君特地来找我们!真开心

那位工作人员(?)我也不确定他是谁ㄎ~也穿上了和服呢!

突然让我想起卡通"小红豆"小红豆跟勇之助(本来打成新之助!哈哈哈)他们有庆典的时候都会穿和服!!!勇之助超帅

然后偷偷跟你们说个小秘密!有人说千叶君裡面有风扇欸!原来现在那麽进步!也太厉害了!!!
哈哈哈因为有人摸到他的出风口!!!!!!!不过还是很辛苦啦!应该还是会热吧(?)
和服店(我也看不出来ㄎ~感谢玮琳提供的资讯喔

)

这是化妆品店,卖一些化妆用品,梳子之类的

这是製作纸蜡烛的体验


也有製作小本子的体验

ラムネ(ramune)是弹珠汽水的意思!
片假名很多词都是外来语!这个字的起源是英文lemonade(柠檬水)

哈~圈圈高中的时候学校有学过一点点日文, 那时候只有把平假名50音背起来而已!
最近也有利用空閒的时候想说把片假名也背起来呢!突然觉得日文是个很实用的语言!
我下载的APP叫做"日语五十音图"有兴趣的可以去下载

(我手机是iphone)
这裡超可爱的!!!整个很日本!!!!!!!!!!!

贤慧媳妇-雪菱!哈哈

这个好可爱喔!很有要去做田的感觉!哈哈接下来那张更像...也超丑!

哈哈哈哈哈哈哈>___<

后来才知道其实要拖鞋子> <

呵呵蠢照一堆


这个真的很重


好有意境喔!!!

下面这日本神社门口的建筑物是鸟居
主要用以区分神域与人类所居住的世俗界,算是一种结界,象徵的是人间界和神界的界线代表神域的入口,可以将它视为一种「门」。牡羊座:
有人冤枉牡羊,#30416;爆响声)。

Comments are closed.